Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Allah a dit dans la sourate Ali 'Imran n°3 verset 42 (traduction rapprochée du sens du verset) : « Et lorsque les anges dirent : Ô Maryam ! Certes Allah t'a élu, Il t'a purifié et t'a élue par rapport aux femmes de l'univers ».
قال الله تعالى : وَإِذْ قَالَتِ الْمَلائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاء الْعَالَمِينَ
(سورة آل عمران ٤٢)
D'après 'Ammar Ibn Yassir (qu'Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes Khadidja (1) a été élevée au dessus des femmes de ma communauté comme Maryam a été élevée au dessus des femmes du monde (2) ».
(Rapporté par Al Bazar dans son Mousnad n°1427 et authentifié par l'imam Ibn Hajar dans Fath Al Bari 7/168)
(1) Khadidja Bint Khouwaylid (qu'Allah l'agrée) est la première épouse du Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui).
Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) ne s'est marié avec aucune autre femme du vivant de Khadidja (qu'Allah l'agrée).
Elle est décédée trois ans avant l'émigration du Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) de La Mecque vers Médine.
(2) Maryam Bint 'Imran était la mère du Prophète d'Allah 'Issa (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui).
عن عمّار بن ياسر رضي الله عنهما قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : لقد فُضِّلَتْ خديجةُ على نساءِ أُمّتي كما فضّلَتْ مريمُ على نساءِ العالمينَ
(رواه البزار في مسنده رقم ١٤٢٧ و حسنه الحافظ بن حجر في فتح الباري ١٦٨/٧)
|