Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D'après 'Abdallah Ibn 'Omar (qu'Allah les agrée lui et son père) : Sa'd Ibn 'Oubada (qu'Allah l'agrée) est tombé malade. Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) est allé lui rendre visite avec 'Abder Rahman Ibn 'Awf, Sa'd Ibn Abi Waqqas et 'Abdallah Ibn Mas'oud (qu'Allah les agrée tous).
Lorsqu'il est rentré auprès de lui, il l'a trouvé évanoui. Il a dit : « Est-ce qu'il est mort ? ».
Ils ont dit : Non ô Messager d'Allah !
Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a pleuré et lorsque les gens l'ont vu pleurer ils se sont mis à pleurer eux-aussi.
Alors le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « N'entendez vous pas ? Certes Allah ne châtie pas pour la larme de l'oeil ni pour la tristesse du coeur mais Il châtie pour cela (*) ; et il a fait signe vers sa langue ; ou Il pardonne ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°1304 et Mouslim dans son Sahih n°924)
(*) C'est à dire qu'Allah châtie pour les lamentations.
(Charh Sahih Al Boukhari de Cheikh Rajihi vol 3 p 287)
Les lamentations désignent les pleurs excessifs, les paroles interdites et les actes interdits qui montrent l’absence de patience lors des décès.
عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال : اشتكى سعدُ بنُ عبادةَ رضي الله عنه
فأتى رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ يعودُه مع عبدِالرحمنِ بنِ عوفٍ وسعدِ بنِ أبي وقاصٍ وعبدِاللهِ بنِ مسعودٍ رضي الله عنهم
فلما دخل عليه وجدَه في غَشْيَةٍ فقال : أقد قضى ؟
قالوا : لا يا رسولَ اللهِ !
فبكى رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ
فلمّا رأى القومُ بكاءَ رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ بَكوا
فقال رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ : ألا تسمعون ؟ إنَّ اللهَ لا يُعذِّبُ بدمعِ العَينِ ولا بحُزنِ القلبِ ولكن يُعذِّبُ بهذا ؛ وأشار إلى لسانِه ؛ أو يَرحمُ
(رواه البخاري في صحيحه رقم ١٣٠٤ و مسلم في صحيحه رقم ٩٢٤)
|