Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D'après Thawban (qu'Allah l'agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes mon bassin équivaut à la distance entre Aden et Amman (*), ses récipients sont nombreux comme les étoiles dans le ciel, son eau est plus blanche que la neige et plus sucrée que le miel. La plupart des gens qui y parviendront sont les pauvres parmi ceux qui ont fait la hijra ».
Nous avons dit: Ô Messager d'Allah, décris les nous !
Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ils ont les cheveux décoiffés, les habits sales, ceux qui ne se marient pas avec des femmes aisées, ceux à qui on ouvre pas les portes, ceux qui s'acquittent de ce qu'ils doivent et à qui on ne donne pas leurs dû ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3184)
Et dans une autre version le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a ajouté concernant son bassin: « Celui qui en boit une gorgée n'aura plus jamais soif ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°2444 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)
(*) Aden est une ville du Yémen et Amman est la capitale de la Jordanie.
عن ثوبان رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : إن حوضي ما بين عدن إلى عمان أكوابه عدد النجوم ماؤه أشد بياضا من الثلج وأحلى من العسل وأكثر الناس ورودا عليه فقراء المهاجرين
قلنا : يا رسول الله صفهم لنا !
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : شعث الرؤوس دنس الثياب الذين لا ينكحون المتنعمات ولا تفتح لهم السدد الذين يعطون ما عليهم ولا يعطون ما لهم
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣١٨٤)
و في رواية زاد النبي صلى الله عليه و سلم في الحوض : من شرب منه شربة لم يظمأ بعدها أبدا
(رواه الترمذي في سننه رقم ٢٤٤٤ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)
|