Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D'après Sahl Ibn Sa'd As Sa'idi (qu'Allah l'agrée) : Un homme est passé près du Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) qui a dit: « Que dites-vous sur cet homme ? ».
Ils ont dit : C'est un homme qui, s'il demande une femme en mariage il mérite qu'on accepte le mariage, qui, s'il intercède il mérite qu'on accepte son intercession et qui, s'il parle il mérite qu'on l'écoute (1).
Ensuite le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) s'est tu et un pauvre parmi les musulmans est passé alors il a dit : « Que dites-vous sur cet homme-là ? ».
Ils ont dit : C'est un homme qui, s'il demande une femme en mariage il ne mérite pas qu'on accepte le mariage, qui, s'il intercède il ne mérite pas qu'on accepte son intercession et qui, s'il parle il ne mérite pas qu'on l'écoute (2).
Alors le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Celui-là est meilleur que la Terre entière remplie d'hommes comme l'autre (3) ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°5091)
(1) C'est à dire qu'il s'agissait d'un homme riche auquel les gens donnaient un haut rang.
(2) C'est à dire qu'ils n'ont pas donné à cet homme pauvre la même importance et le même rang qu'ils ont donné précédemment à l'homme riche.
(3) Ceci hadith montre que la réelle valeur des gens ne dépend pas de leur niveau de richesse mais de leur niveau de piété.
عن سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه قال : مرَّ رجلٌ على رسولِ اللهِ صلّى الله عليه وسلّم فقال : ما تقولون في هذا ؟
قالوا: حريٌّ إن خَطَبَ أن يُنْكَحَ وإن شَفَعَ أن يُشَفَّعَ وإن قال أن يُسْمَعَ
ثم سكتَ فمرَّ رجلٌ من فقراءِ المسلمين فقال : ما تقولون في هذا ؟
قالوا : حريٌّ إن خطبَ أن لا يُنْكَحَ وإن شَفَعَ أن لا يُشَفَّعَ وإن قال أن لا يُسْمَعَ
فقال رسولُ اللهِ صلّى الله عليه وسلّم : هذا خيرٌ من ملءِ الأرضِ مثلَ هذا
(رواه البخاري في صحيحه رقم ٥٠٩١)
|