Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Allah dit dans la sourate Bourouj n°85 verset 3: « Par le témoin et celui pour lequel on témoigne ».
قال الله تعالى : وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
(سورة البروج ٣)
D'après Abou Houreira (qu'Allah l'agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le jour promis est le jour de la résurrection, le jour pour lequel on témoigne est le jour de 'Arafat, le témoin est le jour du vendredi. Le soleil ne s'est jamais levé ni couché sur un jour meilleur que le vendredi. Il s'y trouve une heure durant laquelle aucun serviteur croyant n'invoque Allah pour un bien sans qu'Allah ne l'exauce et et durant laquelle il ne demande protection contre quelque chose sans qu'il le protège de cette chose ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3339 qui l'a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم: { اليوم الموعود } : يوم القيامة ، واليوم المشهود : يوم عرفة ، والشاهد : يوم الجمعة ، وما طلعت الشمس ولا غربت على يوم أفضل منه ، فيه ساعة لا يوافقها عبد مؤمن يدعو الله بخير ؛ إلا استجاب الله له ، ولا يستعيذ من شيء ؛ إلا أعاذه منه
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٣٣٩ و حسنه و حسنه أيضاً الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)
D'après Abou Qatada (qu'Allah l'agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a été interrogé concernant le jeûne du jour de 'Arafat. Il a dit: « Il expie l'année précédente et l'année en cours ».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°1162)
عن أبي قتادة رضي الله عنه سئل رسول الله صلى الله عليه و سلم عن صوم يوم عرفة فقال: يكفر السنة الماضية و الباقية
(و مسلم في صحيحه رقم ١١٦٢)
|