Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D'après Sawda Bint Zam'a, la mère des croyants (qu'Allah l'agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Les gens seront ressuscités sans chaussures, nus et incirconcis.
Ils seront submergés par la sueur qui atteindra le lobe de leurs oreilles.
Sawda (qu'Allah l'agrée) a dit : Ô Messager d'Allah ! Ils regarderont les uns vers les autres ?
Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Les gens seront trop occupés pour cela ».
Puis il a récité : - Le jour où l'homme s'enfuira de son frère, de sa mère, de son père, de sa compagne et ses enfants. Chacun d'entre eux aura ce jour-là une affaire qui va l'occuper - . (*)
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°3469)
(*) Il s'agit de la traduction rapprochée et approximative du sens des versets 34 à 37 de la sourate Abasa n°80.
عن سودة بنت زمعة أم المؤمنين رضي الله عنها قال النّبي صلّى الله عليه وسلّم : يُبْعَثُ الناسُ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلًا يُلْجِمُهُمُ العَرَقُ ويبلغُ شَحْمَةَ الأُذُنِ
قالتْ سودةُ رضي الله عنها : يا رسولَ اللهِ ! ينظرُ بَعْضُنا إلى بَعْضٍ ؟
قال النّبي صلّى الله عليه وسلّم : شُغِلَ الناسُ عن ذلكَ
وتَلا : يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
(رواه الطبراني وحسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٣٤٦٩)
|