Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D'aprés Abou Darda (qu'Allah l'agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit:
« Je suis le premier à qui il sera permis de se prosterner le jour du jugement et je suis le premier qui va relever la tête. Alors je vais regarder devant moi, derrière moi, à ma gauche et à ma droite et à chaque fois je vais reconnaître ma communauté au milieu des autres communautés ».
Un homme a dit: Ô Messager d'Allah, comment vas-tu reconnaître ta communauté des autres communautés, de Noé jusqu'à ta communauté ?
Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ils ont des traces brillantes à cause des ablutions et ceci ne sera à personne d'autre qu'eux. Également je vais les reconnaître car leurs livres leur seront donnés dans leurs mains droites et je vais les reconnaître par leurs lumières qui seront devant eux et à leurs droites ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°180)
عن أبي الدرداء رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أنا أول من يؤذن له بالسجود يوم القيامة وأنا أول من يرفع رأسه فأنظر بين يدي فأعرف أمتي من بين الأمم ومن خلفي مثل ذلك وعن يميني مثل ذلك وعن شمالي مثل ذلك
فقال رجل: كيف تعرف أمتك يا رسول الله من بين الأمم فيما بين نوح إلى أمتك ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : هم غر محجلون من أثر الوضوء ليس لأحد ذلك غيرهم وأعرفهم أنهم يؤتون كتبهم بأيمانهم وأعرفهم بنورهم يسعى بين أيديهم و بأيمانهم
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٠)
|