Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Télécharger le dossier complet :
- Il est recommandé, après avoir rompu le jeûne, de dire la formule de rappel qui a été rapportée du Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui)
D'après 'Abdallah Ibn 'Omar (qu'Allah les agrée lui et son père) : Lorsque le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) rompait son jeûne, il disait: « La soif est partie, les veines sont humides et la récompense est assurée si Allah le veut (*) ».
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°2357 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Abi Daoud)
(*) En phonétique : Dhahaba A Dhama Wabtalatil 'Ourouq Wa Thabatal Ajr InchaAllah
En arabe : ذَهَبَ الظَّمَأ وَ ابْتَلَّتِ العُرُوق وَ ثَبَتَ الأَجْر إنْ شَاءَ الله
عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال : كان النّبي صلّى الله الله عليه و سلّم إذا أفطر قال : ذَهَبَ الظَّمَأ وَ ابْتَلَّتِ العُرُوق وَ ثَبَتَ الأَجْر إنْ شَاءَ الله
(رواه أبو داود في سننه رقم ٢٣٥٧ و حسنه الشيخ الألباني في تحقيق سنن أبي داود)
Remarque n°1 : Il y a également certaines formules de rappel qui ont été rapportées des premiers musulmans.
D'après Hilal Ibn Yasaf, Al Rabi' Ibn Khouthaym (mort en 65 du calendrier hégirien) disait lorsqu'il rompait le jeûne (1) : « Ô Allah ! C'est pour Toi que j'ai jeûné et c'est avec Ta subsistance que j'ai rompu mon jeûne ». (2)
(Rapporté par Ibn Sa'd dans Al Tabaqat Al Koubra vol 8 p 309 et sa chaîne de transmission est authentique. Voir Sounan Abi Daoud avec la correction de Cheikh Shouayb Arnaout vol 4 p 41)
(1) L'invocation qui suit a également été rapportée du Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) mais les chaînes de transmission qui remontent jusqu'à lui ne sont pas authentiques.
(Voir Talkhis Al Habir de l'imam Ibn Hajar vol 2 p 389, Irwa Al Ghalil de Cheikh Albani vol 4 p 36)
(2) En phonétique : Allahoumma Laka SoumtWa 'Ala Rizqika Aftart
En arabe : اللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ وَعَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ
عن هلال بن يساف عن الربيع بن خثيم أنه كان يقول إذا أفطر : اللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ وَعَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ
(رواه ابن سعد في الطبقات الكبرى ج ٨ ص ٣٠٩ و سنده حسن . انظر سنن أبي داود بتحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط ج ٤ ص ٤١)
D'après Husayn, Al Rabi' Ibn Khouthaym (mort en 65 du calendrier hégirien) disait : « Toute la louange est pour Allah qui m'a aidé et ainsi j'ai jeûné et m'a accordé de la subsistance et ainsi j'ai rompu le jeûne ». (*)
(Rapporté par Muhammed Ibn Foudayl dans Kitab Dou'a n°67 et par Ibn Abi Chayba dans son Mousannaf n°10005 et sa chaîne de transmission est authentique)
(*) En phonétique : El Hamdoulilahi Ladhi A'anani Fasoumt Wa Razaqani Faftart
En arabe : الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَعَانَنِي فَصُمْتُ وَرَزَقَنِي فَأَفْطَرْتُ
عن حصين قال : كان الربيع بن خثيم يقول : الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَعَانَنِي فَصُمْتُ وَرَزَقَنِي فَأَفْطَرْتُ
(رواه محمد بن فضيل في كتاب الدعاء رقم ٦٧ و عنه ابن أبي شيبة في المصنف رقم ١٠٠٠٥ و سنده صحيح)
Remarque n°2 : Il faut enfin préciser que lors de la rupture du jeûne, comme lors de tous les repas, il faut dire - bismillah - avant de commencer, manger avec la main droite et louer Allah lorsqu'on a terminé.
Télécharger le dossier complet : |